带你学习各种酒类的英文,白酒不是whi

话说我们现在的聚会大到婚礼庆典,小到日常聚餐,总少不了饮酒作乐。今天我们来学习学习常见的酒类饮品有哪一些,用英文知识了解各大酒类。中国人对于英文的理解,就像中文直接翻译那样。可是我们学习英文,不仅仅是一门语言,我们还需要学习外国人的思考方式。白酒很容易被望文生义翻译成“whitewine”,其实英文里“白+酒≠白酒“这种说法是不对的。白酒是一种度数较高的蒸馏酒,度数比较高的酒可以用Chinesespirits烈酒来形容。1)酒类按照制造工艺不同分为两类:Fermentedalcoholicdrinks酿造的酒类;fermented/fmentd/–酿造的,发酵的;Distilledalcoholicdrinks蒸馏的酒类;distilled/dstld/–蒸馏的;2)酿造的酒类:Beer啤酒;Cider苹果酒;Sake日本清酒;ShaoxingRicewine绍兴黄酒;Redwine红葡萄酒;Whitewine白葡萄酒;3)蒸馏的酒类:常见的各种烈酒(烈酒英文:spirit/sprt/或liquor/lk/);Gin杜松子酒;Rum朗姆酒;Vodka伏特加;Whiskey威士忌;Brandy白兰地;Tequila龙舌兰酒;Forexample:RedwineandWhitewinearemadefromfermentedgrapes.红葡萄酒和白葡萄酒是由发酵的葡萄酿制而成的。wine是由发酵的葡萄汁制成一般whitewine指白葡萄酒redwine指红葡萄酒所以要注意了,whitewine不是中国白酒,而是由葡萄酿造的白葡萄酒;中国白酒:Baijiu或Chinesespirit或Chineseliquor或ChineseWhiteliquor;(对的,白酒可以直接用拼音表示,就像饺子jiaozi和粽子zongzi一样);白酒可表达为Chinesespirits白酒,liquorandspirits白酒,liquor烈性酒。



转载请注明地址:http://www.benhailam.com/ssjx/11677.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了